خرید به انگلیسی

 

وقتی به خارج از کشور بخصوص کشوری که با زبان آن آشنا نیستیم، سفر می کنیم، همیشه موقعیت­ های خنده دار زبانی به هنگام خرید کردن پیش می­ آید، ممکن است این اتفاق زمانی بیفتد که جواهری نظرمان را جلب کرده باشد یا بخواهیم از سوپرمارکت شکر بخریم.

 

اما هنگامی که در آن کشور به طور رسمی مهاجرت می کنیم، و همچنان در حال یادگیری زبان هستیم، قسمت طنز ماجرا به سرعت از بین می رود و می تواند خرید کردن را به یک دردسر بزرگ تبدیل کند. در یادگیری انگلیسی، لازم است وقت خود را صرف فراگیری واژگان انگلیسی مهمی کنیم که باید بدانیم و همچنین با عباراتی که احتمالاً می شنویم یا می خواهیم استفاده کنیم آشنا شویم.

این مقاله به شما کمک می کند تا بخشی از زبان انگلیسی را که مربوط به خرید کردن است بیاموزید.

خرید به انگلیسی

 

 

چگونگی خرید به انگلیسی

انواع مغازه ها به زبان انگلیسی

کلمه هایی که در انگلیسی به معنی مغازه هستند عبارتند از:

‘shop’: store, superstore, outlet, retail outlet, retail park

Bakers(نانوایی ها) – مغازه هایی که نان و کیک می­فروشند.

Boutique(بوتیک) – مغازه ای که در آن وسایل مد روز مانند لباس می­فروشند.

Butchers(قصابی) – مغازه ای که در آن گوشت می­فروشند.

Cash and Carry مغازه ای شبیه سوپرمارکت است که با وجود تنوع کمتر، اجناس ارزانتری دارد. معمولا برای استفاده از سرویس این نوع مغازه، لازم است در آنجا عضو شوید.

Charity Shop (فروشگاه خیریه) مغازه ی که اجناس دست دوم مانند لباس، کتاب، اشیا تزئینی و اسباب بازی در آن به فروش می­رسد و سود حاصل از فروش نیز به خیریه اهدا می­شود.

Chemist_(داروخانه) – مغازه ای که در آن دارو و لوازم بهداشتی (مانند صابون و شامپو) می­فروشند.

Corner shop (مغاره محلی – بقالی) مغازه محلی کوچک که در آنجا خوراکی و دیگر اقلام مورد نیاز به فروش می­رسد.

Dairy_(لبنیات) – مغازه ای که در آن موارد لبنی به فروش می­رسد.

Deli – (اغذیه فروشی) مغازه ای که در آن غذاهایی فروخته می­شود که اغلب محلی نیستند و در سوپرمارکت ها فروخته نمی­شوند.

Department Store (فروشگاه بزرگ) فروشگاه بزرگی که در مرکز شهر یا شهرستان قرار دارد و در آن انواع مختلفی از لوازم برقی و لباس و اسباب بازی به فروش می­رسد.

Drycleaners(خشکشویی) – مغازه ای مخصوص شست و شوی لباسهایی که نمی­توان آن ها را در خانه شست.

Grocers (خواروبار فروشی) مغازه کوچکی که اغلب خوراکی یا لوازم مورد استفاد در خانه را در آنجا می­فروشند.

Greengrocers (سبزی فروشی) – مغازه ای برای فروش میوه و سبزیجات تازه.

Hardware Shop (ابزار فروشی) – مغازه ای که در آن ابزار مورد استفاده در خانه را می فروشند مانند تشت مخصوص شست و شو، چکش، میخ و دیگر محصولات مورد نیاز برای نظافت.

Newsagents_مغازه ای که در آن روزنامه، کارت پستال و لوازم التحریر مانند خودکار و مداد به فروش می­رسد.

Off Licence مغازه ای که در آن نوشیدنی های الکلی و غیرالکلی می­فروشند.

Supermarket – (سوپرمارکت) یک فروشگاه بزرگ که کالاهای متنوعی را می فروشد که بیشتر شامل مواد غذایی و کالاهای خانگی است. بسیاری از سوپرمارکت­های بزرگ لباس و کالاهای الکتریکی نیز می فروشند.

 

خرید آنلاین

سرویس خرید آنلاین، خدمات مفیدی است که امروزه توسط فروشگاه های بزرگ ارائه می­شود. در این روش نیز مزایایی برای کسی که در حال یادگیری یک زبان جدید است وجود دارد. همیشه تصویری از محصول مورد نظر شما در آنجا قرار داشته و روند خرید نیز بسیار ساده است.

نحوه ی درخواست یک محصول به انگلیسی و پاسخ ­های دریافتی احتمالی

برای انجام این کار در بریتانیا یک روش مرسوم وجود دارد. در فروشگاههای بزرگ، افرادی که در آنجا کار می­کنند معمولا لباس فرم می­پوشند.

به یکی از کارکنان نزدیک شوید:

Excuse me, do you sell (washing up liquid)? or Excuse me, I am looking for (washing up liquid)

  • “ببخشید آیا (به عنوان مثال) مایع شستشو می فروشید؟” یا “ببخشید، من به دنبال (مایع شستشو) هستم.”

 

اگر در مغازه ای بزرگ مانند سوپرمارکت باشید و کالای مورد نظر شما موجود باشد، این کلمات را خواهید شنید:

Aisle – راهرویی که ردیف­های مختلف قفسه ها در آن قرار دارند که محصولات روی آنها چیده شده اند. (مثلا ‘It’s in Aisle 12.’ (محصول مورد نظر در راهروی 12 است)

Counter – قفسه درازی که صندوق، روی آن قرار دارد.

Department – بخشی از یک فروشگاه بزرگتر که اقلامی از نوع خاص مانند بخش فروش تلویزیون در آن قسمت قرار دارد.

Display ویترینی از لوازمی که برای ایجاد تمایل شما برای خرید، نمایش داده می­شوند، مانند مدل پلاستیکی انسان (مانکن) که کت و شلوار، پیراهن و کراوات بر تن دارد تا بتوانید شکل ظاهری آنها را ببینید.

Window Displayویترین یک مغازه

 

عباراتی که فرد راهنما یا متصدی فروش هنگام خرید به انگلیسی ممکن است به کار ببرد

اگر در حال تماشای کالاهای یک فروشگاه باشید، احتمال فرد راهنمای خرید به سمت شما بیاید.

Can I help you? یا Are you looking for something in particular?

  • آیا می­توانم کمکتان کننم؟ به دنبال چیز خاصی هستید؟

این دو جمله، مثالی از عباراتی هستند که ممکن است آن ها به کار ببرند. هدف آنها شروع مکالمه ای است که به خرید بیانجامد.

اگر مایل به درخواست کمک باشید، چنین جوابهایی برای ارائه مناسب هستند:

Yes please, I am looking for… یا Yes please, how much are…?

  • “بله لطفا، من به دنبال …. هستم” یا اگر می­خواهید قیمت چیزی را بدانید بگویید: “بله لطفا، قیمت …. چند است؟”

در صورتی که نیازی به کمک نداشتید، یکی از روش­های مودبانه­ی رد کمک آنها به این صورت است:

I’m fine thanks, just browsing.

  • “نیازی نیست، متشکرم، فقط تماشا می­کنم.”

برخی از فروشندگان به سختی می توانند از شانس فروش بگذرند.

عبارت دیگر این است:

I’m only looking today.

  • فقط دارم تماشا می­کنم.

 

نحوه ی اتمام مکالمات هنگام خرید به انگلیسی

در بیشتر مغازه های کوچکتر، مغازه دار معمولاً هنگام خرید با شما صحبت می کند. و این صحبت غالباً مربوط به کالاهایی است که می خرید:

We sell a lot of these.                   این محصول زیاد به فروش می­رود.

A good choice.                    انتخاب خوبی است.

Is this a present for someone?    به عنوان هدیه خرداری می­کنید؟

به این نوع از مکالمه “small talk” (گپ زدن) گفته می­ود که زیاد مهم نیست. یک لبخند یا سر تکان دادن هم می­تواند پاسخ مناسبی باشد.

پس از اتمام خرید ممکن است با این سوالات مواجه شوید:

 

Would you like a bag?  (کیسه­ ی خرید می­خواهید؟) معمولا برای این کار 5 تا 10 پنی دریافت می­کنند.

Would you like a receipt? (آیا رسید خرید می­خواهید؟) بجز در مواقعی که خرید شما تنها یک شکلات و قهوه باشد، برای خریدهای دیگرتان برگه رسید دریافت کنید تا اگر مشکلی به وجود آمد، بتوانید از آن استفاده کنید. رسید، برگه ای است که همراه با خرید ارائه می شود.

پایان اکثر مکالمات به این عبارات مودبانه برای خداحافظی ختم می شود:

Take care.                      مراقب خودتان باشید.

Hope you have a good day.              روز خوبی داشته باشید.

See you later.      به امید دیدار

Thanks, Thank you یا Goodbye. متشکرم، خدا نگهدار

 

حقوق شما

کالاهای نوئی که خریداری می کنید باید متناسب با وظیفه ای که برای انجام آن طراحی شده اند بوده و وضعیت کاربردی دقیقی داشته باشند. در غیر این صورت، شما حق دارید پول خود را پس بگیرید یا محصولی جایگزین انتخاب کنید. در ارتباط با کالاهای بزرگتر مانند خودرو، شما می­توانید این فرصت را به فروشنده بدهید تا آن را تعمیر کند.

اینها حقوق قانونی شما نامیده می شوند. اکثر اقلام برقی و مکانیکی معمولاً دارای ضمانت نیز هستند. رسیدی که هنگام خرید دریافت می کنید نیز در حکم ضمانت است.

اگر با خرید خود مشکلی دارید، باید آن را به مغازه ای که از آن خریداری کرده اید برگردانید. فروشگاه های بزرگتر سرویس بازگشت جنس خریداری شده یا خدمات مشتری دارند.

Excuse me, the kettle I purchased doesn’t work.

  • ببخشید، کتری که من خریده ام، کار نمی­کند.

Excuse me, this shirt has a tear in it.

  • ببخشید، این بلوز پارگی دارد.

Excuse me, I bought these shoes a week ago and the bottom (or sole) is coming off.

  • ببخشید، من این کفشها را هفته پیش خریده ام و کفشان جدا شده است.

کالا و رسید خرید آن را تحویل دهید. سپس فروشگاه، پیشنهاد تعویض یا بازپرداخت خواهد کرد. اگر مشکلی داشتید و نتوانستید کلمات بیشتری را برای ادامه­ی بحث پیدا کنید، در این صورت به “دفتر مشاوره شهروندان” که در هر شهر وجود دارد مراجعه کنید تا به شما کمک کنند.

 

پلتفرم تلکس