ورود / ثبت نام
0
0

چگونه می توان در انگلیسی مودب بود؟🙏🏼😌

45 بازدید

مودب بودن در انگلیسی

 

آیا به نظر می رسد چیزهایی که می گویید غالباً موجب آزار بقیه می شوند؟ آیا در جلب توجه مردم برای پاسخگویی به درخواست های شما مشکلی دارید؟ در این صورت شاید مردم تصور می کنند که انگلیسی حرف زدن شما مودبانه نیست. در این مقاله بیاموزید که چگونه با این راه های عالی از بی ادبی جلوگیری کنید!

مودب بودن در انگلیسی

مودب بودن به انگلیسی چطور ممکن است؟

 

Can you pass me…? vs Give me…

“می توانید لطفا … را به من بدهید؟” در مقابل  “… را به من بده”

اکثر مردم دوست ندارند به آنها گفته شود چه کاری انجام دهند، بنابراین گاهی اوقات دشوار است که بدون ایجاد ناامیدی به خواسته خود برسید. عباراتی را که بیشتر شبیه به دستور هستند را به درخواست های مودبانه بدل کنید. به جای ” Give me the newspaper” (روزنامه را به من بده) می توانید بگویید: “?Can you pass me the newspaper” (آیا می توانید روزنامه را به من بدهید؟).

 

Could you give me five minutes? vs Go away

“می توانید پنج دقیقه به من فرصت دهید؟” در مقابل “برو”

شما شدیدا در محل کار خود مشغول هستید، اما همکار شما به کمک شما نیاز دارد … وقتی مشغول هستید و نمی توانید به کار دیگری بپردازید، قطعاً گفتن “Go away ” (برو) مناسب نیست. درعوض با استفاده از جمله “?Could you give me five minutes” (آیا می توانید پنج دقیقه به من فرصت دهید؟) می توانید همه را راضی نگه دارید.

دوره های انلاین زبان

Excuse me. vs Move

“ببخشید” در مقابل  “حرکت کن”

اینکه به کسی که سر راهتان است بگویید “Move” (حرکت کن) بسیار بی ادبانه است و احتمالاً واکنش منفی را به همراه خواهد داشت. دفعه بعد که در چنین شرایطی قرار گرفتید، با گفتن “Excuse me” (ببخشید) بدون دلخوری نتیجه دلخواه تان را بگیرید!

 

I’m afraid I can’t. vs No

“متاسفم نمی توانم” در مقابل “نه”

رد کردن دعوت نامه از طرف دوست اغلب ممکن است دشوار باشد. صرفاً گفتن “نه” غیراخلاقی تلقی خواهد شد. برای مودب بودن در انگلیسی دفعه بعدی که مجبور شدید دعوتی را رد کنید، با گفتن “.I’m afraid I can’t” (متاسفم نمی توانم بیام) از توهین کردن پرهیز کنید.

 

I would like… vs I want…

“من …. می خواهم” در مقابل “مایل هستم… داشته باشم”

درخواست چیزی با استفاده از کلمات “I want” (من می خواهم) اغلب بی ادبانه تلقی می شود. به جای گفتن  “I want a cup of coffee” (یک فنجان قهوه می خواهم) سعی کنید به پیشخدمت بگویید ، “I’d like a cup of coffee, please” “لطفا یک فنجان قهوه دوست دارم”. که در نتیجه قهوه و یک لبخند نصیب تان خواهد شد!

 

Would you mind…? vs Stop it!

“از نظر شما اشکالی نداره…؟” در مقابل “تمامش کن.”

شخصی کاری را انجام می دهد که شما آن را دوست ندارید و شاید هم رفتاری بی ادبانه دارد. آیا دوست دارید که او این کار را متوقف کند؟ برای به دست آوردن نتیجه مطلوب، به جای فریاد زدن “!Stop talking on your phone in the cinema” (صحبت کردن با تلفن را در سینما تمام کن!) می توانید در نهایت ادب سوال کنید: “?Would you mind not using your phone in the cinema, please” لطفاً ممکن است از تلفن خود در سینما استفاده نکنید؟

 

Can you hold, please? vs Wait

“می توانید گوشی را نگه دارید لطفا؟” در مقابل “صبر کنید”

انتخاب سطح صحیح ادب از طریق تلفن می تواند به معنای تفاوت بین مکالمه سازنده و یا ناکارآمد باشد. اگر تماسی داشتید که در آن گیرنده خواست با شخص دیگری صحبت کند، نگویید “Wait”( صبر کنید). در عوض مودبانه بپرسید “?Can you hold, please” (لطفاً می توانید گوشی را نگه دارید؟)

 

ازمون ماک ایلتس

نکات اساسی برای مودب بودن در انگلیسی

هنگام برقراری ارتباط به زبان انگلیسی یا هر زبانی موضوع مهم این است که مودب باشید. در اینجا چند نکته و کلمه کاربردی برای صحبت مودبانه به انگلیسی وجود دارد.

عناوین:

برای مردها : ‘Mr.‘ or ‘Mister’ (آقا)

این مورد وقتی به کار می رود که نام شخص را بدانید، اما او بزرگتر از شما است و می خواهید احترام بگذارید. شاید این پدر دوست دختر شما یا دوستان پدر شما باشد. شما می گویید “آقا” و سپس نام خانوادگی آنها را می اورید، بنابراین به عنوان مثال: “Mr. Brown“ .اگر نام آنها را نمی دانید می توانید “Sir” بگویید.

ایلتس فشرده

برای زنان: ‘.Mrs.’ or ‘Ms’ (خانم)

عنوان .Mrs فقط برای آدرس دهی به یک زن متاهل استفاده می شود و حتی در این صورت نیز ممکن است مناسب نباشد زیرا امروزه بسیاری از زنان هنگام ازدواج تصمیم به تغییر عنوان خود نمی گیرند. استفاده از عنوان کلی تر .Ms ممکن است گزینه ایمن تری برای استفاده باشد.

 

سلام و خداحافظی

هنگام صحبت به انگلیسی روش های زیادی برای سلام و خداحافظی وجود دارند اما برخی از آنها مودب تر و رسمی تر از بقیه هستند. مثلا:

 

“Good morning/afternoon/ evening”

“صبح/ بعد از ظهر/ عصر بخیر ”

 

“Goodbye”

“خداحافظ”

 

“Have a nice day”

“روز خوبی داشته باشید”

اینها همه روش های سلام و خداحافظی در محل کار یا وضعیت رسمی تر هستند. به رفتارتان توجه داشته باشید. همیشه به یاد داشته باشید که مراقب آداب و رفتار خود باشید. همیشه از الفاظ “لطفا” و “متشکرم” استفاده کنید.

چگونه می توانید با رئیس خود صحبت کنید؟ پدر و مادر همسرتان؟ بهترین دوست تان؟ همکاران تان؟ دکتر جدیدتان؟ تمام تلاش خود را بکنید که صرف نظر از جایی که در دنیا هستید مودبانه صحبت کنید. این فقط یک کار خوب است.

آیا این مطلب را می پسندید؟
https://exiracademy.org/?p=29526
اشتراک گذاری:
واتساپتوییترفیسبوکپینترستلینکدین
برچسب ها:

نظرات

0 نظر در مورد چگونه می توان در انگلیسی مودب بود؟🙏🏼😌

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.