25 خرداد 1405
 ورود / ثبت نام
  25 خرداد 1405
0
0

لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا

3334 بازدید
لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا

لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا

 

منوی غذای چوبی بریتانیا

مقدمه

در این مقاله به لغات انگلیسی مربوط به غذا های کشور انگلیس می پردازیم و غذا های بریتانیا رو معرفی می کنیم. می تونین با همراهی ما فرهنگ غذایی بریتانیا و لغات انگلیسی مربوط به غذای اون ها رو یاد بگیرین. در انتها نیز لیستی از این کلمات همراه با معنی و جمله های مثال آورده شده. با ما همراه باشین.

 

غذا های بریتانیا

امروزه مکان هایی که غذاهای سنتی بریتانیایی رو سرو می کنن در اکثر شهرهای بزرگ جهان یافت می شن. هتل های بین المللی معمولا صبحانه کامل انگلیسی (full English breakfast) شامل تخم مرغ، بیکن، سوسیس و نان تست تهیه می کنن، به علاوه گوجه فرنگی سرخ شده، قارچ، لوبیای پخته شده و یک سوسیس خون انگلیسی به نام پودینگ سیاه (black pudding). اکثر هتل های بزرگ هم یک یا دو غذای انگلیسی در منوی شام خود دارن.

اما اگر می خواین در حین تمرین زبان انگلیسی غذاهای انگلیسی رو بشناسین، جایی با نامی مانند The Royal Oak یا The Rose and Thistle یا The King’s Tavern پیدا کنین. این مکان ها خودشون رو شبیه میخانه های بریتانیایی می سازن و بسیاری از نوشیدنی ها و وعده های غذایی مشابهی رو که میخانه های (pubs) سراسر جزایر بریتانیا (British Isles) سرو می کن رو دارن. full English breakfast از لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا ست و حتی تو کافه و رستوران های ایران هم سرو می شه. اگه دوست دارین می تونین برای آموزش لغات انگلیسی به سایت اکسیر سر بزنین.

 

غذا های بریتانیا برای فقرا

هنگامی که حرف غذاهای انگلیسی می شه ، بسیاری از مردم به ماهی و چیپس (fish and chips) فکر می کنن. هزاران مغازه بیرون بر ماهی و چیپس در سراسر جزایر بریتانیا وجود داره که ماهی خوابیده شده در خمیر رو سرخ می کنن و همراه چیپس سیب زمینی می فروشن. مانند بسیاری از غذا های بریتانیایی، ماهی و چیپس به عنوان یک وعده غذایی ارزان تهیه می شد. این غذا برای کارگران فقیری که مجبور بودن با دستمزد بسیار پایینی که کارفرمایان ثروتمند طبقه بالا به آن ها حقوق می دادن زندگی کنن بود. ماهی و چیپس بیرون بر هنوز ارزانه، اما نسخه های گران تر آن نیز اکنون در رستوران ها و میخانه های سطح بالا سرو می شه. این غذا می تونه با غذای همراه (accompaniments) مثل میگو، کالاماری، صدف، کلم، سالاد و سس های مختلف سرو شه.

یکی دیگر از غذاهای معروف میخانه بریتانیایی، بنگرز و پوره (bangers and mash) است. این غذا هم به عنوان یک وعده غذایی برای فقرا بود که شامل سوسیس در آب گوشت (gravy) پیاز، به همراه سیب زمینی پوره شده و گاهی نخود سبز اضافه ست. سوسیس به طور کلی ارزان تر از گوشت هایی مانند گوشت گاو و استیکه، بنابراین افراد فقیر غذاهایی مانند بنگرز و پوره رو به جای غذاهایی مانند گوشت گاو ولینگتون و پای استیک و قلوه (steak and kidney pie) می خوردن که از لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیایه. سبزیجات نیز به طور کلی ارزان تر از گوشت هستن، بنابراین فقرا غالبا غذا های گیاهی مانند شیرینی کورنیش (pasty) می خوردن که با خمیر شیرینی است که داخلش از مخلوط تندی پر شده که شامل سبزیجات خرد شده و در صورت امکان فقط کمی گوشت اضافه ست.

بسیاری از مشهورترین دسرهای انگلیسی نیز توسط افراد فقیر اختراع شد. یکی از این موارد پودینگ نان و کره (bread and butter pudding) است که با نان بیات (stale) تهیه می شه که اگه توی این پودینگ مصرف نشه هدر می ره. نان بیات رو در یک ظرف پخت گذاشته و روی آن رو با کاستارد می پوشونن و گاهی کشمش نیز به آن اضافه می کنن. با وجود اینکه ارزان و آسان تهیه می شه اما بسیاری از مردم می گن که پودینگ نان و کره یکی از دسرهای مورد علاقه آن هاست. این پودینگ خوشمزه از لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا است.

برای اکثر مردم، بهترین وعده غذایی هفته بعد از کلیسا در روزهای یکشنبه خورده می شد. این معمولا یک شام کباب بزرگ به نام کباب یکشنبه (Sunday roast) بود. این غذا هنوز هم یکی از محبوب ترین غذا های بریتانیایی است. کباب یکشنبه شامل گوشت برشته، معمولا گوشت گاو، گوسفند یا مرغ، با سبزیجات آب پز و کباب شده (roast vegetables) مانند سیب زمینی، پیاز، هویج و جعفریه. کباب یکشنبه همچنین می تونه همراه با پودینگ یورکشایر (Yorkshire pudding)، نخود سبز یا لوبیا، کلم بروکلی و یک غذای پخته شده به نام پنیر گل کلم (cauliflower cheese) باشه. برای آموزش تلفظ انگلیسی می تونین به سایت اکسیر سر بزنین.

 

غذا های بریتانیا در گذشته

از قرن هفدهم، انگلیسی ها از قدرت نظامی خود برای حمله و کنترل کشورهای سراسر آفریقا و آسیا استفاده کردن. آن ها اغلب غذاهای محلی رو نمی خوردن، اما در هند غذاهایی رو پیدا کردند که بسیار خوشمزه بودن و آن ها رو به خانه بردن. برخی از آن ها مانند چاتنی، مرغ ویندالو، کیدگری و یک سوپ تند موسوم به مولیگاتاونی (mulligatawny) آنقدر محبوب شدن که بسیاری از مردم اکنون فکر می کنن غذاهای سنتی انگلیسی هستن.

انگلیسی ها کشاورزان هندی رو مجبور کردن تا برای تجار انگلیسی محصولات خود رو به جای غذا برای خانواده هاشون پرورش بدن. این امر باعث کمبود غذا و قحطی بزرگ در هند شد، اما به انگلیسی ها نیز کمک کرد تا سود هنگفتی کسب کنند و حتی ثروتمندتر شن. یکی از این محصولات چای بود و تجارت چای باعث شد تا بریتانیایی ها از چای بعد از ظهر (afternoon tea) در چایخانه های گران قیمت استفاده کنن، جایی که ثروتمندان از فنجان چای با کیک های خوشمزه، شیرینی های ظریف و ساندویچ های انگشتی لذت می بردن. چای بعد از ظهر هنوز بخشی از زندگی بریتانیایی هاست و یکی از رایج ترین انواع آن چای دوون شر (Devonshire tea) است که در آن چای با اسکون تازه پخته شده، مربا و خامه لخته سرو می شه. این چای جزو لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا ست.

غذاهای انگلیسی شامل غذاهای بسیاری از قسمت های جزایر بریتانیاست و مانند غذاهایی که در بالا ذکر شد، این غذاها نیز به شکل های مختلف گذشته رو منعکس می کنن. پس از حمله انگلستان به ایرلند در قرن 17، آن ها از خاک، محصولات و حیوانات مزرعه برای تغذیه ارتش انگلیسی استفاده کردن. این باعث شد مردم ایرلند آنقدر فقیر شن که غذای اصلی آن ها سیب زمینی شه، یکی از ارزان ترین غذاهای آن زمان. و تا به امروز بسیاری از معروف ترین غذاهای ایرلندی با استفاده از سیب زمینی تهیه شده، از جمله خورش ایرلندی (Irish stew)، یک غذای ساده که از سیب زمینی، گوشت گوسفندی، هویج و پیاز تهیه می شه. و همچنین پای چوپان (shepherd’s pie) که در آن مخلوطی از گوشت چرخ کرده و سبزیجات خرد شده که با لایه سیب زمینی پوره شده ی ضخیمی پوشانده می شه.

غذاهای معروف سایر قسمت های جزایر بریتانیا شامل چغور پغور (haggis)، یک غذای اسکاتلندی ساخته شده از معده گوسفند و سایر اندام های داخلی آن، و خوراک گوشت خرگوش ولزی (Welsh rarebit) غذای خوش طعم ولزی که از نان با سس پنیر تهیه شده است.

برای تعیین سطح زبان می تونین به سایت اکسیر سر بزنین.

 

 

فهرست لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا

accompaniment

معنی: غذای همراه (اسم): غذایی که با غذای اصلی خورده می شه

مثال: Sunday roast can be served with accompaniments like Yorkshire pudding, gravy and cauliflower cheese.

کباب یکشنبه رو می شه با غذای همراه پودینگ یورکشایر، آب گوشت و پنیر گل کلم سرو کرد.

 

afternoon tea

معنی: چای بعد از ظهر (اسم): یک وعده عصرانه سبک چای با ساندویچ انگشتی، کیک یا اسکون

مثال: There’s a tea house nearby if you’d like afternoon tea.

اگر چای بعد از ظهر می خواین چایخانه ای در این نزدیکی هست.

 

bangers and mash

معنی: بنگرز و پوره (اسم): غذایی شامل سوسیس بریتانیایی، پوره سیب زمینی، پیاز در آب گوشت و نخود سبز

مثال: I really love bangers and mash.

من واقعا عاشق بنگرز و پوره هستم.

 

black pudding

معنی: پودینگ سیاه (اسم): سوسیس ساخته شده از چربی خوک، خون خوک و جو دوسر، معمولا برش خورده و سرخ شده

مثال: Does your full breakfast come with black pudding?

آیا صبحانه کامل شما شامل پودینگ سیاه هم هست؟

 

bread and butter pudding

معنی: پودینگ نان و کره (اسم): از لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا ست و یک دسر پخته شده از نان بیات، کشمش و کاسترده.

مثال: We used all the old bread to make a bread and butter pudding.

ما از همه نان های قدیمی برای تهیه پودینگ نان و کره استفاده کردیم.

 

British Isles

معنی: جزایر بریتانیا (اسم): جزایر بریتانیای کبیر، ایرلند و بیش از شش هزار جزیره کوچکتر دیگر

مثال: The Republic of Ireland and the United Kingdom are both in the British Isles.

جمهوری ایرلند و انگلستان هر دو در جزایر بریتانیا هستن.

 

cauliflower cheese

معنی: پنیر گل کلم (اسم): یک غذای خوش طعم از گل کلم و سس پنیر

مثال: I’ll heat up the leftover cauliflower cheese.

من پنیر گل کلم باقی مانده رو گرم می کنم.

 

Devonshire tea (also “Cornish cream tea”)

معنی: چای دِوون‌شر (همچنین “چای خامه ای کورنیش”) (اسم): چای بعد از ظهر با اسکون های تازه، خامه لخته و مربا

مثال: We had Devonshire tea in a little tea house in the gardens.

ما چای دِوون‌شر رو در یک چایخانه کوچک در باغ نوشیدیم.

 

fish and chips

معنی: ماهی و چیپس (اسم): یک غذای معروف انگلیسی شامل ماهی سرخ کرده و چیپس سیب زمینی

مثال: You’ll have to try fish and chips while you’re in England.

تا وقتی در انگلستان هستین باید ماهی و چیپس رو امتحان کنین.

 

full English breakfast or full breakfast

معنی: صبحانه کامل انگلیسی یا صبحانه کامل (اسم): صبحانه به سبک انگلیسی از تخم مرغ، بیکن، سوسیس، نان تست، لوبیای پخته و غیره ست و از لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیاییه.

مثال: I’ll have the full breakfast with scrambled eggs and tea, thanks.

من صبحانه کامل رو با تخم مرغ زده شده و چای می خورم؛ خیلی ممنون.

 

gravy

معنی: آب گوشت (اسم): سس تهیه شده از عصاره ی گوشت پخته شده

مثال: Is there any more gravy?

آیا چیزی از آب گوشت باقی مونده؟

 

haggis

معنی: چغور پغور (اسم): یک غذای اسکاتلندی که از معده و اعضای دیگر گوسفند تهیه شده

مثال: Do you really want to order haggis?

آیا واقعا می خواین چغور پغور سفارش بدین؟

 

Irish stew

معنی: خورش ایرلندی (اسم): خورشتی شامل گوشت گوسفند، سیب زمینی، هویج و پیاز

مثال: The Irish stew here is really delicious.

خورش ایرلندی اینجا واقعا خوشمزه ست.

 

mulligatawny

معنی: مولیگاتاونی (اسم): یک سوپ تند به سبک هندی

مثال: Mum made mulligatawny soup and we loved it.

مامان سوپ مولیگاتاونی درست کرد و ما آن رو دوست داشتیم.

 

pasty or Cornish pasty

معنی: شیرینی کورنیش (اسم): غذایی با خمیر شیرینی که در داخل آن یک سبزی خوشمزه، با یا بدون گوشت تهیه می شه و از لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیاییه.

مثال: I can make vegetarian pasties if you like.

اگر دوست دارین می تونم شیرینی گیاهی درست کنم.

 

pub (also “tavern(“

معنی:  میخانه (همچنین “میکده”) (اسم): مکانی که نوشیدنی های الکلی و غذاهای معمول جزایر بریتانیا رو سرو می کنه

مثال: Everyone goes to the pub for a drink after work.

همه بعد از کار برای نوشیدن به میخانه می رن.

 

roast vegetables

معنی: سبزیجات کبابی (اسم): سبزیجاتی که در تابه پخته می شن و اغلب با گوشت برشته سرو می شن

مثال: The roast vegetables were perfect as usual.

سبزیجات کبابی طبق معمول عالی بودن.

 

shepherd’s pie

معنی: پای چوپان (اسم): یک غذای پخته شده از گوشت گوسفند چرخ کرده که با لایه ای از سیب زمینی پوره شده پوشانده می شه

مثال: You haven’t tried shepherd’s pie yet, have you?

شما هنوز پای چوپان رو امتحان نکردین درسته؟

 

stale

معنی: بیات (صفت): غذایی که دیگه تازه نیست مخصوصا نان، کیک، شیرینی و غیره

مثال: I’ll throw this stale bread out unless it’s for bread and butter pudding.

من این نان بیات رو بیرون می ریزم مگه اینکه برای پودینگ نان و کره استفاده بشه.

 

steak and kidney pie

معنی: پای استیک و قلوه (اسم): از لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا ست و یک پای پر از گوشت گاو خرد شده، قلوه، پیاز سرخ شده و آب گوشته.

مثال: One of Britain’s most famous foods is steak and kidney pie.

یکی از معروف ترین غذا های بریتانیا پای استیک و قلوه ست.

 

Sunday roast (also “roast dinner(“

معنی: کباب یکشنبه (همچنین ” شام کبابی”) (اسم): گوشت کباب شده و سبزیجات با آب گوشت، اغلب همراه با غذاهای دیگه مانند پودینگ یورکشایر سرو می شه

مثال: Please join us for our traditional Sunday roast.

لطفا برای کباب یکشنبه سنتی ما به ما بپیوندین.

 

Welsh rarebit (original name “Welsh rabbit(“

معنی: خوراک گوشت خرگوش ولزی (نام اصلی “خرگوش ولزی”) (اسم): یک غذای خوشمزه از نان برشته و سس پنیر

مثال: For some Welsh rarebit recipes you also need mustard and Worcestershire sauce.

برای برخی از دستور العمل های خوراک گوشت خرگوش ولزی شما همچنین به خردل و سس ووسترشر نیاز دارین.

 

Yorkshire pudding

معنی: پودینگ یورکشایر (اسم): یک غذای پخته شده با تخم مرغ، آرد و آب یا شیر

مثال: Yorkshire pudding has very little flavour, so you have to eat it with gravy or a sauce.

پودینگ یورکشایر طعم بسیار کمی داره؛ بنابراین شما باید آن رو با آب گوشت یا سس میل کنین.

 

سخن آخر

تو این مقاله لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا رو یاد گرفتیم و توی متن و جملات مثال باهاشون آشنا شدیم راستی 800 مقاله آموزشی رایگان روی وبسایت اکسیر وجود داره که دسترسی بهشون خیلی آسونه و می تونن توی یاد گیری زبان انگلیسی بهتون کمک کنن. اگه نظر، سوال یا پیشنهادی هم دارین برای ما بنویسین.

 

 

پکیج گرامر انگلیسی

با رویکرد مفهومی

دوره گرامر انگلیسی

 

امتیاز شما به این مطلب
https://exiracademy.org/?p=35193
اشتراک گذاری:
واتساپتوییترفیسبوکپینترستلینکدین
برچسب ها:

نظرات

0 نظر در مورد لغات انگلیسی مربوط به غذا های بریتانیا

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.