Future Perfect
گفتیم که در زبان انگلیسی سه زمان وجود دارد و زمان های انگلیسی هر کدام چهار حالت دارند. در این مقاله اکسیری میخواهیم راجع به ساختار یا Structure زمان آینده کامل یا Future Perfect با شما صحبت کنیم. با فرم مثبت این زمان شروع میکنیم:
+ Affirmative
Subject + will have + P.P. + Complement
I will have reached the summit.
She will have reached the summit.
You will have reached the summit.
در این ساختار معمولا یک عبارت قیدی زمانی با حرف اضافه by در ابتدای جمله میآید.
–Negative
به سراغ ساختار منفی زمان آینده کامل میرویم. برای منفی کردن این ساختار باید چه کار کنیم؟ بعد از will یک not اضافه می کنیم:
I will not have reached the summit.
She will not have reached the summit.
You will not have reached the summit.
Subject + will not have + P.P. + Complement
? Question
به ساختار سوالی این زمان توجه کنید:
Will + Subject + have + P.P. + Complement
Will I have reached the summit.
Will she have reached the summit.
Will you have reached the summit.
Short answer
پاسخ کوتاه:
Will she have read the book by tomorrow?
Yes, she will have.
No, she will not have. (she won’t (have).)
به Structure chart زمان Future Perfect یا آینده کامل می رویم:
Concept زمان آینده کامل
در ادامه به سراغ Concept یا کاربرد مفهوم آینده کامل یا Future Perfect در زبان انگلیسی صحبت کنیم.
تعریف این زمان چیست؟ A completed action in the future. اما این گزاره به چه معناست؟
زمان Present perfect می گفت تا زمان حال، یعنی تا Present، اتفاقی Perfect یا کامل شده است. زمانPast perfect نیز می گوید اتفاقی تا یک Reference time مشخص در گذشته، کامل شده بود. اما زمان آینده کامل یا Future Perfect چه می گوید؟ می گوید اتفاقی تا یک Reference time مشخص در آینده، کامل خواهد شد.
به مثال زیر توجه کنید:
I think astronauts will have landed on Mars by the year 2040.
من فکر می کنم تا سال 2040، فضانوردان بر روی سیاره مریخ فرود آمده اند.
فرود آمده اند معادل زمان Present perfect یا ماضی نقلی زبان فارسی است. چرا که در زبان فارسی ساختار Future Perfect معادل ندارد، ولی چیزی شبیه به همین است. تصور می کنیم الان سال 2040 است و این اتفاق افتاده است. این می شود A completed action in the future
یک مثال دیگر:
I will have finished in an hour and then you can use the computer.
مثال بعدی:
In 5 years time I’ll have finished university and I’ll be able to earn some money at last.
حالا وقت تمرین است!
معادل زمان آینده کامل در فارسی وجود دارد به این شکل : من فکر می کنم تا سال 2040 فضانوردان بر روی مریخ فرود بیان.
33
دوست عزیز سلام،
“فرود بی آیند” یا همون “فرود بیان” شما معادل مضارع التزامی یا احتمالی در فارسی هست که میگه اتفاقی احتمالا در حال یا آینده ممکنه بیوفته. این رو در انگلیسی با حال ساده و افعال مدال می سازیم.
آینده کامل صحبتش متفاوته، گرچه مترجم ممکنه این زمان رو به شکل مضارع التزامی ترجمه کنه چرا که چاره ی دیگه ای نداره.
ممنون از نظرتون
35
سلام و عرض ادب خدمت آکادمی اکسیر.
ببخشید میشه توضیح بدید کلمه by دقیقا توی جمله چی معنی میده؟ و بگویید چرا بجای آن از to یا in یا the یا in the یا on استفاده نکردید؟؟؟
خیلی ممنون میشم اگر پاسخ بنده را لطف کنید پاسخ دهید!!! و درضمن شما کلاس مکالمه هم دارید؟؟؟
36
شیلا خانم عزیز سلام،
همیشه اجزای جمله معنای خاصی ندارن و گاهی برای ساخت یک ساختار استفاده میشن. اینجا این کلمه برای بیان تایم زمانی در آینده هست و نه، نمیتونیم بجاش از in استفاده کنیم.
بله کلاس مکالمه انگلیسی رو ببینید.
34
سلام ایا شما کتاب هم دارین با تشکر
دقیقا مد نظر من همین مطالب است
اگه میشه ترجمه فارسی مطالب رو هم بنویسید متشکرم
36
آقا کوروش عزیز سلام،
بله داریم. لطفا روی واتسپ به پشتیبان وبسایت پیام بدین. 09038264051
35