7 خرداد 1405
 ورود / ثبت نام
  7 خرداد 1405
0
0

سه نقطه در انگلیسی

6035 بازدید
سه نقطه در انگلیسی

 

 Ellipsis Dots

 

 در این اکسیر می خواهیم برای‌ شما علامت سه نقطه در انگلیسی را که به آن Ellipsis Dots یا suspension points هم گفته می شود، توضیح بدهیم. 

Ellipsis Dots یا سه نقطه یکی از علائم نگارشی زبان است که موارد استفاده از آن محدود است. گاهی اوقات نویسنده ها مابین نوشته هایشان برای اینکه مکث یا سورپرایز را نشان بدهند یا زمانی که نمی دانند چگونه احساسات خود را بیان کنند، از سه نقطه استفاده می کنند. که البته ما در فضای آکادمیک زبان انگلیسی اصلا از این علامت نگارشی استفاده نمی کنیم.

سه نقطه در انگلیسی

 

 

یک مثال برای استفاده از سه نقطه در انگلیسی برای نشان دادن مکث:

  • The report concludes that, for environmental and economic reasons, insulation standards must be improved. (complete sentence)

 

عبارت بالا یک جمله کامل است. ولی در جمله پایین بعد از کلمه that سه نقطه گذاشته شده است. یعنی احتمالا گوینده در آن بخش مکث می کند. یا بخشی از جمله را نمی گوید و مخاطب متوجه نمی شود که چه اتفاقی در حال افتادن است. در این حالت شفافیت جمله از بین می رود.

مثال:

  • The report concludes that … insulation standards must be improved. (incomplete sentence, with ellipsis dots in place of ‘for environmental and economic reasons’, which has been omitted)

به هر دلیل بخشی از جمله حذف شده و ما این را در نوشته آکادمیک نهی می کنیم. بنابراین از این حالت در فضا و نوشته های آکادمیک استفاده نکنید. 

 

عکس زیر از دیکشنری مک میلان گرفته شده است. این عکس نشان می دهد در فضای آکادمیک چقدر از سه نقطه می شود و افراد تا چه حد از سه نقطه در انگلیسی استفاده می کنند.

سه نقطه در انگلیسی

 

 

البته ناگفته نماند که خیلی اوقات سه نقطه در انگلیسی به استفاده می شود.

مثلا وقتی فردی می خواهد کنایه یا طنزی در نوشته داشته باشد از این علامت استفاده می‌کند؛ در صورتی که استفاده از سه نقطه به این منظور اشتباه است.

 

چند مثال برای استفاده از سه نقطه در انگلیسی

 

به مثال های زیر توجه کنید. در اینجا استفاده نادرست از علامت نگارشی Ellipsis Dots برای شما مشخص شده است: 

 

  • Of course, we should not forget organizations such as Greenpeace, WWF … who fight on many different fronts at the same time.
  • Of course, we should not forget organizations such as Greenpeace and WWF, who fight on many different fronts at the same time.

در جمله اول فرد می خواست بگوید ( و غیره) که غلط است و حتی گفتن etc نیز در نوشتار توصیه نمی شود. در این شرایط از and استفاده کنید.

  • Man is a ‘reasoning’ animal but also … a dreaming one!
  • Man is a ‘reasoning’ animal but also a dreaming one.

در زیر یک مثال برای استفاده از سه نقطه برای مکث یا حذف که اشتباه است. در انتهای جمله سه نقطه آمده که غلط است:

  • We should not be afraid of technology but see it as an opportunity. But sometimes this is very hard to do …
  • We should not be afraid of technology but see it as an opportunity. But sometimes this is very hard to do.

 

5/5 - (1 امتیاز)
https://exiracademy.org/?p=23045
اشتراک گذاری:
واتساپتوییترفیسبوکپینترستلینکدین
برچسب ها:

نظرات

0 نظر در مورد سه نقطه در انگلیسی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.