ورود / ثبت نام
0
0

“It is I” یا “It is me” کدام؟

36 بازدید

کدام عبارت درست است؟ “It is I” یا “It is me”

I و Me هردو ضمیر هستند. اما یک تفاوت واضح بین این دو وجود دارد: I همان چیزی است که به عنوان ضمیر فاعلی شناخته می شود ، و Me یک ضمیر مفعولی است. تفاوت و معنای این دو در عبارت “It is I” یا “It is me” چیست؟

 

چه زمانی باید از It is I استفاده کرد؟

از عبارت It is I معمولا در نوشته های رسمی استفاده می شود. به طور معمول، استفاده از I هنگامی مناسب است که یکی از فعل های ارتباطی (فعل هایی که حالت فاعل را بیان کرده و آن را به سایر اطلاعات جمله وصل می کند) مانند is (هست( ،was (بود) ، یا were (بودند/بودید/بودیم) وجود داشته باشد. افعال پیوندی یا ارتباطی در اکثر موارد بیانگر حالت فاعل هستند نه توصیف عمل. آن ها معمولاً از ضمایر فاعلی مطابقت می کنند. ضمایر فاعلی عبارتند از  I, he, she, they, and we (من ، او ، او ، آنها و ما) هستند. از این ضمایر برای اشاره به کسی که در حال انجام کار و یا داشتن حالتی است استفاده می شود.

در نوشتار ، عبارت it is I گاهی اوقات نشان دهنده رتبه های  بالا یا روابط رسمی بین افراد می باشد. به عنوان مثال در کتاب Sense and Sensibility  «عقل و احساس» جین آستین، جان ولوبی به خانم داشوود می گوید:

It is I who may rather expect to be ill—for I am now suffering under a very heavy disappointment!”

«این من هستم کسی که ازش انتظار می رود بیمار و ناخوش باشد – چرا که اکنون دچار یک نا امیدی بسیار سنگین شده ام!»

کتاب عقل و احساس در سال 1811 منتشر شد، دوره ای که انتظار می رفت یک جوان مناسب با زن مسنی به طور رسمی صحبت کند.

 

مثالی از It is I در جملات مختلف:

از آنجایی که این عبارت بسیار رسمی می باشد، معمولاً در مکالمه، مقاله ها یا کتاب های روزمره با آن روبرو نمی شویم. این عبارت را بیشتر می توان در متون قدیمی ، مانند کتاب مقدس (انجیل) یافت: It is I, do not be afraid ( این من هستم ، نترس) (یوحنا 6:20). از این عبارت به شکل های زیر نیز می توان استفاده کرد:

I think it is I who should ask your forgiveness.

فکر می کنم این من هستم که باید از تو طلب بخشش کنم.

Is this Mathew? – It is I.

آیا این متیو است؟ – بله من هستم.

 

چه زمانی باید از It is Me استفاده کنیم؟

It is me (یا این من هستم) به عنوان یک سبک غیر رسمی در نظر گرفته می شود. امروزه بیشتر انگلیسی زبانان بومی به جای It is I  از It is me  استفاده می کنند.

Me در جمله معمولا یک ضمیر مفعولی است. در بیشتر موارد ، این بدان معناست که در یک جمله به پایان عمل رسیده است. به عنوان مثال ، در جمله My sister gave me the pen خواهرم خودکار را به من داد، گوینده جمله دریافت کننده خودکار است یعنی در این جمله عملی انجام شده است.

استفاده از عبارت It is me در گفتگوهای غیر رسمی نیز بسیار رایج است. جودی بلوم در کتاب Are you there God? It’s Me, Margaret. (خدایا آیا تو آن جا هستی؟ این من هستم، مارگارت) در عنوان و در ادامه نوشته، از عبارت غیر رسمی استفاده می کند. در این رمان، مارگارت به عنوان یک فرد جوان بالغ، به گفتگو با خدا به می پردازد و سوالات و چالش های زندگی اش را بیان می کند. از آنجایی که مارگارت یک دختر 11 ساله است ، به طور غیر رسمی با خدا صحبت می کند:

“Are you there, God? It’s me, Margaret. We’re moving today.”

 “آیا تو آن جا هستی خدا؟ من هستم ، مارگارت. ما امروز در حال حرکت هستیم. ”

او در حال صحبت با کسی است که به او اعتماد دارد، بنابراین نیازی به تکلم رسمی نیست.

مثال هایی از It is me در یک جمله

With this new haircut, no one knows it is me.

با این مدل موی جدید ، هیچ کس متوجه نمی شود که این من هستم.

You can ask anything. It is me you’re talking to.

تو می توانی هر چه می خواهی بپرسی، این من هستم که با تو حرف می زنم.

Is this Kate?

Yes, it’s me.

این کیت است؟ (آیا تو کیت هستی؟) – بله خودم هستم.

 

جمع بندی

به طور کلی ، هم it is I و هم  it’s me ، هردو عبارت هایی معتبر و صحیحی برای معرفی خودتان می باشند. فقط این که It is I رسمی تر بوده و شاید به نظر قدیمی تر بیاید. در حالی که it is me عبارتی رایج تر است که به طور غیر رسمی در مکالمات روزمره نیز به کار می رود و امروزه بیشتر افراد هم به بیان و هم به شنیدن آن عادت دارند.

https://exiracademy.org/?p=32965
اشتراک گذاری:
واتساپتوییترفیسبوکپینترستلینکدین
برچسب ها:

نظرات

0 نظر در مورد “It is I” یا “It is me” کدام؟

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.