شکایت به انگلیسی
وقتی تجربهی بدی دارید، عصبانی شدن و شکایت کردن آسان است. هر چند گاهی اوقات این بهترین راه برای رسیدن به خواستهی شما نیست. وقتی مردم مورد اهانت قرار میگیرند، حالت تدافعی پیدا کرده و پیشنهادات را قبول نمیکنند. بنابراین یک راه بسیار موثرتر برای رسیدن به خواسته خود، آرام و مودب بودن است. در اینجا پنج نکته ساده برای کمک به شما در حفظ آرامش، مودب بودن و به دست آوردن خواسته های خود در هنگام شکایت به انگلیسی آورده شده است.
مودبانه شروع کنید
شروع شکایت با جملاتی مثل “I’m sorry to bother you” (متاسفم که مزاحم شما شدم) یا “Excuse me, I wonder if you can help me” (ببخشید ، فکر میکنید بتوانید به من کمک کنید) باعث آرامش شنونده است. اگر افراد احساس آرامش کنند راحت تر با موضوعی کنار می آیند. بنابراین حتی اگر عصبانی هستید سعی کنید آرامش خود را حفظ کرده و گفتگو را با یکی از این عبارات شروع کنید. به عنوان مثال “.I’m sorry to bother you, but I wanted a baked potato, not fries”متاسفم که مزاحم شما شدم ، اما من یک سیب زمینی پخته میخواستم و نه سیب زمینی سرخ کرده.
درخواست خود را به یک سوال تبدیل کنید
مردم ترجیح میدهند چیزی از آن ها در خواست شود تا اینکه به آن ها دستور داده شود! بنابراین سعی کنید شکایت خود را به عنوان درخواست کمک بگویید: “Can you help me with this? My shirt came back from the laundry missing buttons.” (آیا می توانید در این مورد به من کمک کنید؟ بعد از شسته شدن بلوزم دکمههایش گم شدهاند.) از افعال مودال مانند would, could , can برای درخواست خود استفاده کنید تا هر چه بیشتر مودبانه به نظر بیایید. منابع ایلتس
برای شکایت به انگلیسی مسئله را توضیح دهید
به جای اینکه بگویید، “.Your information is wrong. Please fix it now” (اطلاعات شما اشتباه است. لطفاً اکنون آن را برطرف کنید.) با گفتن عبارت “.There has been a misunderstanding” (سو تفاهم پیش آمده) توضیح دهید که وضعیت صحیح چگونه باید باشد. با این کار مشخص می شود که شما چه می خواهید در حالی که شخصی را به خاطر اشتباهش مقصر نمی دانید و سرزنش نمیکنید.
به عنوان مثال اگر بگویید “.I’m afraid there may be a misunderstanding. I requested a non-smoking room” (متاسفم سوتفاهمی پیش آمده. من یک اتاق غیر سیگاری درخواست کردم.” با این جمله هر هتل با خدمات مشتری خوب درک خواهد کرد که باید یک اتاق غیر سیگاری به شما بدهد حتی اگر این چیزی نباشد که آن ها برای شما رزرو کرده اند. مشاوره زبان
هنگام شکایت به انگلیسی شخصی را که با او سر و کار دارید، سرزنش نکنید
غالباً هنگام شکایت، با شخصی روبرو می شوید که مسئولیت مستقیم این مشکل را بر عهده ندارد. اما مشکل تقصیر شما هم نیست! این عبارت در مواردی که به اقدام سریع نیاز دارید مفید است. به شخصی که با او سر و کار دارید بگویید که او مقصر نیست و مستقیماً مشکل را بیان کنید: “.I understand it’s not your fault, but the airline promised they would deliver my baggage yesterday”(من می فهمم که این تقصیر شما نیست، اما شرکت هواپیمایی قول داده بود که دیروز چمدان من را تحویل بدهد.) نمره ایلتس
دانش خود را دربارهی موضوع نشان دهید
از جمله “…I understood that” (من فهمیدم که…) استفاده کنید تا به شخصی که با او صحبت میکنید بفهمانید که شما آگاهی کافی دارید و مشکوک هستید که ممکن است شما را فریب دهند. نگویید “!Hey! You’re trying to cheat me”(هی! تو در حال تلاش برای فریب من هستی!) در عوض، با بیان آنچه درست می دانید غیر مستقیم شروع کنید: “.I understood that the taxi ride to the airport was only 25 dollars”(من فهمیدم که تاکسی تا فرودگاه فقط 25 دلار بود.) سپس به آنها فرصت دهید تا پاسخ دهند. کلاس خصوصی ایلتس
به یاد داشته باشید، شما مشتری هستید و اگر هزینه خدمات را پرداخت کرده اید، باید آنچه را که می خواهید بدست آورید ولی وقتی شکایت دارید آرام باشید و اگر به خواسته خود نرسیدید، بخواهید با یک فرد مافوق صحبت کنید. گرچه در بیشتر اوقات، یک لبخند ساده و یک مکالمه مودبانه با استفاده از نکات بالا دقیقاً همان چیزی را که میخواهید به شما خواهد داد.
محتوای این مطلب
هیچ دیدگاهی نوشته نشده است.